Quality Icon

Calidad

En Mercury Language Services, la calidad y la autenticidad son fundamentales. Somos conscientes del carácter evolutivo del lenguaje, y nuestros textos reflejan las normas vigentes en cada ámbito de especialidad. Conocemos el vocabulario, la terminología y la fraseología actuales, y adaptamos el registro al objetivo del texto.

 

Nuestras traducciones y documentos revisados son fidedignos con un estilo en inglés fluido y preciso, equiparable al texto original. Más que traducir palabra por palabra, buscamos transportar el significado del idioma de origen. El objetivo es producir el mismo efecto emocional que el texto original.

La parte técnica de los textos no es menos importante, en Mercury Language Services comprobamos la terminología mediante fuentes reconocidas como:

  • páginas web corporativas,
  • páginas web gubernamentales internacionales,
  • periódicos/revistas/publicaciones fehacientes,
  • glosarios corporativos y memorias de traducción.

Asimismo, consultaremos a nuestros clientes durante todo el proceso de traducción y plantearemos preguntas específicas si, tras efectuar las búsquedas pertinentes, no logramos resolver un problema.

Las traducciones se revisan meticulosamente durante un proceso de revisión dividido en dos fases:

  • Primero se toma el documento traducido o revisado y se coteja con el texto original. En esta etapa se identifican los pequeños olvidos, las discrepancias y se pulen los problemas de maquetación. También se comprueban la ortografía y las cifras.
  • A continuación, se revisa el documento en inglés por separado. Así se garantiza que el texto está bien articulado y es coherente.
  • Al comenzar los trabajos de redacción solicitamos unas instrucciones detalladas. Cuanta más información manejemos, más fácil nos resultará poder adaptarnos a sus necesidades. Este resumen suele contener información sobre:
  • Los destinatarios y el impacto deseado
  • El estilo y el registro
  • El medio de comunicación
  • Los documentos de referencia
  • La terminología
  • Otros documentos previos empleados para el mismo objetivo

Antes de empezar consultaremos todas las instrucciones y trazaremos unas ideas iniciales que usted deberá aprobar. Después redactaremos un borrador y, por último, la versión final. Permaneceremos en contacto con usted durante todo el proceso para garantizar que cumplimos con el plazo y sus expectativas.

En nuestra opinión, la comunicación es esencial para satisfacer al cliente y proveer un resultado de calidad. Sus comentarios son bienvenidos y resultan muy útiles para nosotros, puede enviárnoslos en cualquier momento.